Edition |
First English edition. |
Description |
235 pages : illustrations ; 22 cm |
|
text txt rdacontent |
|
unmediated n rdamedia |
|
volume nc rdacarrier |
Series |
Japan library. |
|
Japan library (Shuppan Bunka Sangy Shink Zaidan)
|
Language |
In English, translated from the Japanese. |
Note |
Revised and abridged translation of: "Ima o ikiru chie" originally published by Iwanami Shoten in 2002. |
|
Includes "A guide to titles cited in the text" (pages 228-229). |
Bibliography |
Includes bibliographical references (pages 230-233). |
Language |
Colophon also in Japanese. |
Contents |
Rykan [1758-1831]. A mysterious charm ; Taking religious vows ; Who am I? ; Compassionate by nature ; A man of inaction -- Yoshida Kenk [c. 1283-c.1353]. The joy of living ; Tranquil in body and mind ; If you are determined to achieve one thing -- Kamo no Chmei [c. 1155-1216]. A remarkable master of prose ; Taking pleasure in the absence of grief -- Dgen [1200-1253]. On being ; The eternal now ; Being is time ; The world of the mind ; Life and death -- Saigy [1118-1190]. The self and the heart ; Rovings ; Cherry blossoms ; A born poet ; Seeing the afterlife close at hand -- Yosa Buson [1716-1784]. A haiku poet of grand vistas ; Poems of deep feeling -- The classics reborn. |
Summary |
This book explores the contributions of six classic Japanese writers. Three are poets; three wrote timeless prose. The hermit-monk Rykan, a poet who loved nothing more than bouncing balls with neighborhood children or just sitting sprawled in his hut listening to the sound of rain, teaches the value of living with a spirit of play. Kamo no Chmei, a journalist par excellence, found happiness late in life by flouting convention and "rejoicing in the absence of grief." Dgen, the founder of St Zen in Japan, takes us on a mind-bending trip to the Dharma - ultimate truth - that involves revolutionary ways of conceiving of time, life, and death. Saigy, the beloved itinerant monk-poet, continually explores his own wayward heart and its vast, incorrigible love of beauty. Buson, the haiku poet, uses his painter's eye to capture cosmic vistas as well as moments of poignancy in poems of seventeen syllables.--adapted from dust jacket. |
Subject |
Rykan, 1758-1831.
|
|
Yoshida, Kenk, 1282?-1350.
|
|
Kamo, Chmei, 1153?-1216?
|
|
Dgen, 1200-1253.
|
|
Saigy, 1118-1190.
|
|
Yosa, Buson, 1716-1784.
|
|
Laozi -- Criticism and interpretation.
|
|
Japanese literature -- To 1868 -- History and criticism.
|
|
Dgen, 1200-1253. (OCoLC)fst00036185
|
|
Kamo, Chmei, 1153?-1216? (OCoLC)fst00019083
|
|
Laozi. (OCoLC)fst00053326
|
|
Rykan, 1758-1831. (OCoLC)fst00067317
|
|
Saigy, 1118-1190. (OCoLC)fst00072812
|
|
Yosa, Buson, 1716-1784. (OCoLC)fst00052625
|
|
Yoshida, Kenk, 1282?-1350. (OCoLC)fst00070785
|
|
Japanese literature. (OCoLC)fst00981803
|
Chronological Term |
To 1868
|
Genre/Form |
Literary criticism. (OCoLC)fst01986215
|
|
Criticism, interpretation, etc. (OCoLC)fst01411635
|
|
Literary criticism.
|
Added Author |
Carpenter, Juliet Winters, translator.
|
|
Nakano, Kji, 1925-2004.
Ima o ikiru chie. English.
|
Note |
Japanese title in colophon: Ima o ikiru chie |
ISBN |
9784866580241 (hbk.) |
|
4866580240 (hbk.) |
|